Casi lo ahogan

Rodolfo Díaz Fonseca
14 noviembre 2015

"En la página 7 de la sección Local del miércoles 6, en la edición de Culiacán, se publicó una nota sobre la recepción que se hizo al titular de la Sedena, Salvador Cienfuegos Zepeda"

En la página 7 de la sección Local del miércoles 6, en la edición de Culiacán, se publicó una nota sobre la recepción que se hizo al titular de la Sedena, Salvador Cienfuegos Zepeda, en la sede del Poder Legislativo estatal.
En el primer párrafo, la reportera escribió lo siguiente: “Afuera del Congreso del Estado, control militar, mientras que adentro, aplausos y loas para el General Salvador Cienfuegos Zepeda, Secretario de la Defensa Nacional”.
Sin embargo, el editor cabeceó equivocadamente la nota, de manera que casi ahoga al militar: “Aplausos y olas para el General”. Nada más faltaba que, inspirado por el apellido de militar, hubiera citado a los bomberos para apagar el fuego.

Demasiado avance
En la página 8 de la sección Local, de la misma edición, el pie de foto del foco se publicó repetitivo: “Avances en el malecón. Aunque las obras se detuvieron brevemente, por “Sonia”, el avance en el malecón de Altata muestra un significativo avance”.

Repiten en lugar de descartar
En la misma página, se descuidó la cabeza de la nota principal al repetirse la preposición en, lo cual impidió hasta el mejor encuadre de la cabeza a dos pisos: “Descartan daños en en el norte por “Sonia”.
En el pie de foto del foco de la portada de la sección, se publicó esta misma preposición sin que fuese necesaria: “Aunque se negaron a dar mayores informes, trabajadores realizan en una obra junto a la presa derivadora; la Conagua es la encargada de los trabajos”.

Omiten preposición
En la página 6, de la misma sección, se publicó una nota en el espacio Yo Ciudadano sobre el cambio de vida de una niña de 12 años. Empero, en el sumario se omitió la preposición de: “Proveniente de una familia desintegrada, la pequeña 12 años inicia una nueva vida, en la Casa Hogar Divina Providencia”.

Pares o nones
En la página 3, de la misma sección, se publicó una nota en la que el Diputado Carlos Castaños cuestionó el fondo de la declaración del legislador Heriberto Galindo sobre los empresarios que calificaron como delincuentes a los legisladores que aprobaron la reforma fiscal.
No obstante, en la nota aparece el segundo apellido del Diputado Galindo como Quiñónez, cuando en la página de la Cámara de Diputados de la 62 Legislatura se escribe “Dip. Heriberto Manuel Galindo Quiñones”.

Sobra pronombre
El mismo día, pero en la página 11 de la sección A, en un pie de foto sobre el colombiano que se hizo pasar por el “sastre oficial” del Papa Benedicto XVI, sobra la forma átona del pronombre de tercera persona le, además de que se deshizo la preposición de: “Después d ela polémica, el sastre colombiano se limitó a decir que sólo le hacía algunos bordados para el Papa”.

Tiempo equívoco
En esa misma página se publicó una nota sobre la condena a la pena de muerte de 152 guardias bengalíes. No obstante, en el dato extra que se resalta se escribió mal la forma conjugada del tiempo pretérito en la tercera persona de singular: “Los guardias condenados a muerte son acusados de provocar un motín que se extendió a varias ciudades de Bangladesh y que provocá la muerte de 74 agentes que intentaron detenerlos”.

Mezcla de tiempos
En un promo que se publicó el mismo día 6, en la portada de Seguridad y Justicia, se hizo una redacción con mezcla de tiempos en la conjugación de los verbos, utilizando copretérito, pretérito y presente: “Tres culiacanenses que viajaban en una camioneta fueron atacados por abejas y vuelcan”.

Demasiados tripulantes
En la nota de ese mismo hecho, publicada en la página 6, se escribe en la entrada: “Volcados, golpeados y llenos de picaduras de abejas, terminaron los tres tripulantes de una camioneta que circulaba...”.
Habrá que precisar si a los tres ocupantes de la unidad se les puede llamar tripulantes, o solamente al chofer, porque de acuerdo al diccionario de la Real Academia Española es impropio llamarles tripulantes: “Conjunto de personas que van en una embarcación o en un aparato de locomoción aérea, dedicadas a su maniobra y servicio”.

Más cuerdo el acuerdo
En la página 10 A del jueves 7, en la edición de Culiacán, se escribió así la cabeza de la nota principal: “Llegan acuerdo político las FARC y Colombia”. Lógicamente, se omitió la preposición a antes del verbo acordar.
Sin necesidad de la preposición se podría haber escrito: “Logran” u otro verbo similar y breve.

Falta sensibilidad
En la nota publicada el mismo jueves 7, en la portada de la sección Local de Culiacán, sobre la despedida que se hizo en una escuela al alumno que fue asesinado con un tío suyo, faltó mayor sensibilidad de parte de la reportera.
En un párrafo se lee: “De manera espontánea, y sin previo aviso, la madre de Marco Antonio rompe en llanto, apoyada en el hombro de su marido...”.
Estas notas son para conmover y reflejar la dimensión de la desgracia. La madre, aunque suene a lugar común, debe estar inconsolable, deshecha, pero no es adecuado narrar que rompió a llorar de manera espontánea.
Por cierto, el martes 5, en la portada de Seguridad y Justicia, al dar el pase a la nota de ese doble asesinato, se publicó que se cometió con “‘rágagas’ de AK-47 y AR-15”.

Recuerdan juntos
El martes 5, en la página 6 de la sección Gente, se publicó una nota sobre la celebración que realizaron personas de ascendencia japonesa para preservar sus tradiciones.
Empero, en el sumario se cometió una tautología, que es la repetición de una misma idea: “Personas de origen japonés, que radican en Culiacán, se reúnen para recordar juntos a sus seres queridos”.
Lo extraño sería que se reunieran para recordar separados.

Huele a muerto
La portada del sábado 2 de noviembre fue muy bien diseñada, pero en la edición de Mazatlán se cometieron algunos errores.
Tal vez para estar a tono con el Día de Muertos se publicó, una vez más, el ejemplar con el año que ya murió, XXXIII, en lugar de XXXIV, que es el que cumplió Noroeste de existencia en el puerto.
La nota secundaria fue sobre la conferencia que impartió Chris Gardner, el personaje sobre el que se inspiró la película En busca de la felicidad, como magna conferencia del Congreso Nacional Inmobiliario AMPI 2013.
Lo lamentable es que en el kicker y en el pie de foto no se escribió correctamente el nombre, pues apareció como Cris.

Espero sus comentarios, quejas, dudas y sugerencias.
defensordellector@noroeste.com
rfonseca@noroeste.com