Da vida a 'Boggie' Jesús Ochoa
08 noviembre 2015
"Jesús Ochoa recuerda que creció con la historieta argentina"
MÉXICO (UNIV)._ El periodista y escritor Julio Scherer le dijo una tarde a Jesús Ochoa que se acercara. Cuando el actor lo hizo, éste le pidió que hablara."¿Pero qué digo", contestó el actor e inmediatamente después le comentó a su hija María Scherer que Ochoa era la voz perfecta de Boogie el aceitoso, para la versión cinematográfica.
En ese momento, Ochoa no supo si desmayarse o besar la mano al ex director de Proceso, porque el sonorense había crecido con esta historieta creada por el argentino Roberto Fontanarrosa en 1972 y encartada en los 80 al final del semanario Proceso.
"Cuando Julio (Scherer) me pide que hable es cuando me empieza a caer el veinte de lo que me estaban ofreciendo. Había sospecha que estaban haciendo la película de Boogie en Argentina y fue una hermosa sorpresa la que me dieron. Lo festejé con un cigarro en la boca como Boogie", platicó Ochoa.
Boogie era la crítica a una sociedad bélica estadounidense, sobre un detective de Nueva York, que combatió en las guerras de Vietnam y la del Golfo, y llenaba de corrupción e impunidad las calles de la gran manzana, que bien pudiera ser el retrato auténtico del policía judicial capitalino.
"Crecí con Boogie, es de mis ídolos, Boogie es definitivo en mi vida y para muchos de mi generación, no sé cuándo apareció en Proceso, que fue donde empecé a leerlo", contó emocionado.
La película animada se estrenó en octubre en Argentina, dirigida por Gustavo Cova con la voz del actor Pablo Echarri en el personaje de Boogie, pero no gustó del todo en México y optaron por Ochoa para la caracterización de Boogie.
"Para mí fue un honor, yo quise interpretar algo. Incluso Julio (Scherer) mismo y gente de proceso me decían que la voz del actor argentino no les parecía y me dieron razones, en este sentido me basé en lo mío y en las indicaciones que me hicieron ellos sobre lo que querían, un hombre poco seco y fuerte, con menos aire", dijo Ochoa del personaje, el cual le llevó dos días de trabajo en el estudio para ponerle voz.
Sólo dos coincidencias le bastaron a Ochoa para identificarse con Boogie: es igual de callado que él y su sentido del humor ácido e involuntario muchas veces se hace presente en su vida, el resto es parte de la sociedad armamentista norteamericana.
"Lo que me gusta de Boogie, desde luego es el humor, porque a final de cuentas es una crítica a través de la sátira, una sátira violenta, que espanta y en ese sentido la comedia siempre me ha ganado sobre cualquier género. No me digan que Boogie es serio, serio es su menaje, el manejo de esta ironía asesina es manejado de una manera maestra", consideró.
"Una de mis escenas favoritas es al principio de la película, cuando un niño le pide 10 dólares, es brutal, es la esencia de Boogie, porque usa al niño de escudo. Eso te permite que la reflexión sea después de ver una escena así, digas de qué carajo me estoy riendo, esa es la parte artística de esta tira cómica".
Crítica precisa
La crítica que se hacía en Boogie era precisa y quirúrgica, porque se describía el racismo, la impunidad, el machismo, el tráfico de drogas y el gangsterismo.
"Nunca me atreví a juzgarlo, no se puede con personajes tan bien hechos, es muy difícil juzgar hacia una fantasía y más que está tan bien hecha como lo es Boogie, y más que ahora soy intérprete, en aquel tiempo no lo era", explicó.
"Creo que es imposible, a Boogie lo aceptas en su totalidad y dentro de ella te deja el razonamiento y la crítica tan severa que tiene hacia la violencia humana, específicamente a la gringa".
Los niños aceptaron a Ochoa con el personaje de Many el Mamut en la película de Fox, La era del hielo, y ahora tiene la oportunidad de que los adultos se identifiquen con él y su Boogie.
"Desde luego es un personaje que no es para niños, es un dibujo animado para adultos, es una tira cómica que se respeta muy bien dentro de la cinta. Creo que para algunos adultos es muy importante, en mi caso, leía al revés el proceso para comenzar con Boogie y luego con la realidad nacional".
El lenguaje
La película no pudo incluir nada de modismos nacionales, porque nunca lo ha tenido.
"El lenguaje es como lo maneja Fontanarrosa en su historieta. Boogie no es mexicano, Fontanarrosa es argentino, pero ya sabemos de dónde es, no nos hagamos".
Boogie el aceitoso, la película conserva la esencia, el personaje está muy bien cuidado, lograron ubicarla como un antihéroe de historieta, como a la altura de Sin city, la ciudad del pecado.
"Esa me gustó mucho como pusieron la tira cómica en cine, pero Boogie no tiene comparación, es único", concluyó Ochoa.
DOBLAJES
Además de 'La era del hielo', Jesús Ochoa pudo doblar la película de Guillermo del Toro, 'Hellboy', a petición del propio cineasta tapatío y ahora el destino lo sorprende con 'Boggie', personaje que es un clásico de la historieta negra en Latinoamérica.