"¿Permanencia voluntaria?"

"Recuerdo con gozo, por ejemplo, la proyección de la película basada en la novela de Irving Stone, La agonía y el éxtasis"
ÉTHOS
14/11/2015 11:02

      La edad sale fácilmente a flote en las remembranzas. Un pie de foto me transportó muchos años atrás, cuando en las salas de cine existía permanencia voluntaria. Es decir, que uno podía quedarse a la repetición de la película sin necesidad de pagar otro boleto de entrada para disfrutar la proyección. De igual forma, el desaparecido canal 8 de televisión comenzó a transmitir en domingo el programa Permanencia Voluntaria. Recuerdo con gozo, por ejemplo, la proyección de la película basada en la novela de Irving Stone, La agonía y el éxtasis, en la que Charlton Heston interpreta al artista Miguel Ángel y Rex Harrison al Papa Julio II. Actualmente, persiste esta programación en los canales 5 y 7, aunque haya menor selección en las cintas que se proyectan.
     
    ¿Por qué traigo esto a colación? Como decía anteriormente, por un pie de foto publicado ayer en la página 10 de la sección Local de Culiacán, sobre el estado que guarda un busto de Emiliano Zapata, en Concordia.
     
    “A nueve meses de que fue “cortada” la cabeza del busto de Emiliano Zapata, sobre la calle del mismo nombre, éste aún permanece sin reparar, mientras que la cabeza de este personaje histórico permanece bajo resguardo en los jardines de Palacio Municipal”, señala el pie de foto.
     
    Con la repetición de la palabra permanencia en el texto parece que se quiere subrayar el tiempo transcurrido, nueve meses, sin que se repare el daño del busto. ¿Será permanencia voluntaria o involuntaria? Es lógico que refiriéndonos al busto es involuntaria, pero, ¿en el caso de las autoridades?
     
     
    Águilas con género indefinido
     
    En la página 2 de la sección Score de ayer, en la edición de Culiacán, se publicó una nota sobre el equipo Águilas de la UAS, en la que afloraron palpables indefiniciones de género.
     
    En el sumario se dijo: “Las Águilas de la UAS golean a Héroes de Caborca y son primeros del sector 13 de la Zona Pacífico Norte”. Tal vez no pareció correcto señalar que las Águilas son primeras, pero es el género que les corresponde, como se mostró en el tercer bloque del texto de la nota: “… y las Águilas se sintieron más cómodas en el campo”.
     
    Conviene resaltar que el equipo de beisbol de Mexicali también se llama Águilas, pero a ellos expresamente se les dice los Águilas de Mexicali, porque se supone que son Caballeros Águila. En cambio, el equipo de futbol de la UAS siempre ha sido conocido como las Águilas de la UAS.
     
    En la misma nota, en el segundo párrafo, se cometió un error de dedo y se escribió mal la palabra amanecer: “…para amanacer como líderes”.
     
    En el cuarto párrafo se escribió: “…los primeros diez minutos de juego”, cuando en la página 139, capítulo 17, del Manual de Estilo de Noroeste expresamente se observa respecto a los números cardinales: “1. Se utilizan palabras para los números de un dígito (del cero al nueve) cuando se cuantifican realidades aisladas. 2. Se utilizan números para cantidades de dos o más dígitos (del 10 al 999). A partir del mil, se combinan números y letras; se utiliza siempre número antes de la palabra “mil”, aunque se trate de un dígito”.
     
    En el quinto párrafo, de hecho, el reportero sí escribió 20 correctamente; no se comprende la razón de escribir diez con letra.
     
    Otra norma que, por lo general, no se observa al escribir las notas, es la que se prescribe en la página 143 del manual: “Si se ve en la necesidad de presentar una relación de cifras que –de acuerdo con las reglas expuestas- tendrían que escribirse algunas con número y otras con letra, adopte el criterio de utilizar números en todos los casos”.
     
    En el séptimo párrafo de la nota, el reportero cometió dos errores de dedo: “…el propio Rodríguez le pegó desde lo límites del área grande parea por fin abrir el marcador”.
     
    Es claro que al artículo determinado plural “los” le faltó una s, mientras que la preposición “para” se convirtió en la tercera persona de singular del verbo parear, que puede tener tres significados según el diccionario de la Real Academia Española: “Juntar, igualar dos cosas comparándolas entre sí. Formar pares de las cosas, poniéndolas de dos en dos. Poner banderillas”.
     
    Lógicamente, descartamos que el reportero haya querido escribir pareo, porque los futbolistas usan short (que, por cierto, es una voz propuesta para suprimirse en la vigésima tercera edición del diccionario de la RAE) y no esa prenda tahitiana que se anudan las mujeres sobre el traje de baño.
     
     
     
    Le bajan la emoción
     
     
     
    En la página 8 de la sección Score de ayer, en la edición de Culiacán, se publicó una nota sobre la emoción del novato Joey Meneses al conectar su primer imparable en su primer turno al bate en el beisbol profesional, el cual fue un doblete con caja llena para impulsar tres carreras y permitir el triunfo de los Tomateros sobre los Mayos, al son de 6-4.
     
    Sin embargo le bajó un poco la emoción al observar que en la página de Noroeste se publicó mal el tipo de batazo en el pie de foto: “Joey Meneses conectó su primer imparable en el beisbol profesional, que fue dobete productor de 3 carreras”.
     
     
     
    No lo reconocen
     
     
     
    En la página 4 de la sección Gente del jueves 14, en la edición de Culiacán, se publicó una nota sobre el reconocimiento al servicio a través de la ocupación que otorgó el Club Rotario Culiacán Tamazula a tres personas.
     
    Sin embargo, a quien no se reconoció en un pie de foto fue a Antonio Carrillo, gobernador electo del Club Rotario Distrito 4150, pues se le puso por nombre “Jorge Jaime Esquerra”.
     
     
     
    Se equivoca de plazuela
     
     
     
    En la página 12 de la sección Local del miércoles 13, en la edición de Culiacán, se publicó una nota sobre la opinión del presidente del Colegio de Arquitectos de Sinaloa sobre la tan comentada construcción de los baños abajo del quiosco de la plazuela Obregón.
     
    Empero, al reportero se le hizo bolas el engrudo y se equivocó de plazuela al escribir: “…para la construcción de unos baños bajo el quiosco de la Plazuela Rosales”.
     
     
     
    Espero sus comentarios, quejas, dudas y sugerencias.
     
    defensordellector@noroeste.com
     
    rfonseca@noroeste.com